Sannemaj Betten
Kijk uit!
je laat je woorden vallen
hier, op de grond
ze liggen stil, beven een beetje
van de kou
ze liggen er al een poosje
krijgen kramp in hun pootjes
zijn hun puntje op de i kwijtgeraakt
wachten tot jij ze opraapt en
verandert in
sorry
Dit gedicht maakt deel uit van ‘Wjerspegelje’ (weerspiegelen), waarbij het vaste RIVM-handenwas-moment wordt benut om jou te verbinden met Friese dichters. Zo krijgen de makers van onze schone kunsten een podium in een tijd waarin live ontmoeten lastig is. En kun jij als toeschouwer, die hun optredens moet missen, toch even genieten van de inspiratie, de emotie, de spiegel die ons wordt voorgehouden.
Hierboven staat de Nederlandse vertaling van het Friese gedicht dat op de spiegel staat. De oorspronkelijke versie:
Yn in wjerspegeling
Pas op!
do litst dyn wurden falle
hjir, op de grûn
se lizze stil, trilje wat
fan ’e kjeld
se lizze der al in hoartsje
krije kramp yn ’e poatsjes
binne har puntsje op de i kwyt
wachtsje oant datsto se oppakst en
feroarest yn
sorry
Oersetting: Jantsje Post
‘Wjerspegelje’ is een project van Merk Fryslân en Leeuwarden UNESCO City of Literature, naar Zwols voorbeeld (weerspiegelen.nl / #weerspiegelen) en met steun van de provincie Fryslân. Je vindt de gedichten op de spiegels van hotels in Leeuwarden. Op korte termijn komen er gedichten bij, op spiegels van andere openbare gelegenheden in Fryslân.
-
Alle gedichten
Lees hier alle gedichten.
-
Ander gedicht
Lees hier een ander gedicht.